BOOKS / 出版物

The Art of Emptiness

The Art of Emptiness

Sakaida Kakiemon XIV
Translated by Gavin Frew

Published Titles / Art & Design

¥3,900

Published by JPIC | ISBN 978-4-86658-063-0 (Hardcover) | 208 pages | 210mm (h) x 148mm (w) | March 2019

About the Book

For several hundred years, Japanese porcelain has been highly acclaimed and sought after around the world. Sophisticated porcelain ware has long been produced in the Arita area of Kyushu, and artisans from the Kakiemon family have gained particular renown for their skill in enamels and their artistic designs.

Now, for the first time, the techniques and tradition behind the creation of their ceramic works are disclosed through the words of the late Kakiemon XIV. Starting with his childhood memories, he talks about his father and grandfather and what he inherited from them; how the craftsmen work at the kiln; and how materials such as stone, clay, and firewood play a crucial part in creating the works. Most striking of all are the explanations of aka-e overglaze enamels and nigoshide porcelain, the characteristics that make Kakiemon ware so phenomenal.

With more than twenty color plates depicting Kakiemon pieces from museums and private collections, this volume provides rare insight into one of the world’s most famous kilns.

About the Author

SAKAIDA Kakiemon XIV

Sakaida Kakiemon XIV (1934–2013) was born in Arita, Saga Prefecture, the eldest and only male child of ceramicist Kakiemon XIII. He graduated from the nihonga department of Tama Art University and then returned to Arita to apprentice at his family’s kiln. Following his father’s death in 1982, he succeeded to the family name and became the fourteenth-generation Kakiemon. His first exhibition abroad was held in San Francisco in 1983; since then, his works have been displayed around the world, including in the British Museum. In 1993, he was appointed the honorary chairman of the International Academy of Ceramics. Kakiemon XIV was designated as a Living National Treasure by the Japanese government in 2001 and awarded the Third Class of the Order of the Rising Sun in 2005. He passed away in 2013.

内容紹介

至高の色絵磁器、柿右衛門。研ぎ澄まされた美の秘密を十四代当主が初めて明かす!

色絵磁器の最高峰、柿右衛門。その最大の特徴は赤絵の華麗な絵柄とともに、『濁手(にごしで)』と呼ばれる乳白色の磁肌にある。江戸時代に生まれ、一時途絶えていた濁手の技術を甦らせた十二代、十三代柿右衛門とその工房。そして、十二代の祖父、十三代の父から伝統と工房を受け継ぎ、傑作を生み出してきたのが十四代柿右衛門だ。祖父、父から受けた薫陶、やきものを作る実際の工程など、人間国宝でもある十四代が初めて語った柿右衛門の美の神髄。歴代柿右衛門の作品解説もあわせて、柿右衛門窯のすべてがここに明かされる。

著者紹介

十四代酒井田柿右衛門

一九三四年佐賀県有田町生まれ。多摩美術大学日本画科卒業。一九七一年、日本工芸会正会員となる。一九八二年十四代柿右衛門を襲名。二〇〇一年重要無形文化財保持者(人間国宝)に認定される。二〇〇二年、日本工芸会常任理事に就任。

Purchase

Print

JAPAN:

  • amazon.co.jp
  • Kinokuniya
  • honto

Worldwide:

  • amazon
  • Kinokuniya

Original Japanese Version / 原書情報

余白の美 酒井田柿右衛門

余白の美 酒井田柿右衛門

十四代酒井田柿右衛門 著

集英社 刊

https://shinsho.shueisha.co.jp/kikan/0267-f/